以前的选择:《艾尔登法环》 ——白金策略概述(点赞和关注,这是更新最快的平台)
作者:小黑盒——Aoie-ze(官方) 大家好!
本文将为您讲述神秘的火山宅邸。
火山庄园火山
火山,
礼仪
庄园
庄园这个词专指古代欧洲的大型宅邸,所以在游戏中用庄园来形容这座火山宅邸并没有什么错。
拉雅的重要支线NPC“小蛇女”,她的名字都有含义。
人类形态莱亚
后部
这是一个男人的姓氏
瑞安
畸形。
Ryan源自爱尔兰语Lian,是King Le的昵称,可译为小国王。
所以莉亚,人形的蛇女,意思是小公主。
蛇形索拉亚斯
佐
这个词缀来自希腊语zoion/zoe,意思是动物。
示例:动物园、zooid、类似动物
和
拉雅
它来自西班牙语,意思是条纹,后来演变成一个人名。
例如,一部2023 年迪士尼动画电影名为《RAYA and the last dragon》。
Zorayas字面意思是有条纹的动物。
拉雅的线路
拉亚被蛇后面的玩家击中后对话会有台词
请原谅我的痛苦
请原谅我的焦虑
在中文版本中,它被翻译为“困惑”。
这是亚洲文化与欧美文化的典型差异。
在日本,这是经典的“道歉+找茬”,但在西方文化中,人们重视自己,所以无论他们是什么样的人,玩家都可以假装没有看到。被要求。
女主人塔尼斯塔尼斯
这是拉丁语
塔尼特
突变体。
塔尼特(Tanit)是古代迦太基神话中主神巴尔哈蒙(Baalhamon)的妻子,也是生育与童贞之神。
这和坦尼斯在游戏中的设定非常接近。
迦太基/腓尼基神话是希腊神话的前身。
女主人线
又一位战友走上了冠军之路。
塔尼斯在送我们去融入之前会说几句话。如果你读过这句话的英文原文,你一定会发现其中的奇怪之处。
血亲特指直系血亲,但这绝不是什么好事。
然而,中文版却忽略了它,选择不翻译。
吞噬神的蛇
我在上一篇文章中解释了名称之间的关系。
蛇
这里的蛇族叫做蛇族,这个词贯穿整个火山大厅。
蛇
它还指的是罗马战神马尔斯(Mars)神圣的毒龙,后来被腓尼基王子卡德摩斯(Cadmus)击败。
这条蛇也出现在《圣经》中,这就是引诱亚当和夏娃品尝禁果的蛇。
因此,这里的“蛇”带有黑暗、邪恶的贬义。
莱卡德亵渎领主
亵渎
在英语中,它专指亵渎或亵渎上帝。
然而,在汉语中,“亵渎”的对象不仅是上帝,还包括许多其他事物,包括人和事。
因此,这里的翻译有点差劲,更准确的描述应该是“亵渎的拉卡德国王”。
和
莱查特
原型号是德国名字理查德。
其中之一
瑞克-
源自古印欧语系
记录-
Variation,原意为“沿直线移动”,后来演变为“支配”。
斯通韦尔城的“假肢”格雷格,他的英文名字是
戈德里克
直译:“上帝的统治”
-瑞克
那是
记录-
突变体。
难的
换句话说,在现代英语中就是稳定或者稳定的意思。
换句话说,拉卡德的直译是“稳定的统治者”。
拉卡德剑
这把剑是不是很眼熟?
在上一篇文章中,我说过日本神话中不存在旧土肥,但这一次我想知道这是否是天空肯?
拉卡德的线条
中文翻译:让我们一起吞噬神吧!
英文原版:
我们将吞噬上帝本身
这里
真正的神
“very”这个词实际上是古英语的用法,意思是独一的真神。
即使不翻译也没关系。
神皮肤尊贵神皮肤
神的皮肤
高贵
当用作名词时,它指贵族,尤其是在古代。
因此,从小BOSS神皮贵族的名字中,我们就可以推断出他与金木的渊源颇深。
一旦每个人完成拉亚的任务,他们都会收到一个奇怪的道具:迪迪卡的克星。
根据英文文本描述,这个词来自一位名叫Daedica 的女性。
迪迪卡
上半场
迪迪-
这恰好是“爸爸”一词的音标:/daedi/
和
钙-
这个词缀有很多含义。这里更一致的是古英语中的-some,意思是生产。
所以这个道具本身就是一个矛盾修辞:一个标题为“我爸爸做的”的女性面具。也象征着拉雅矛盾的诞生。
迪亚洛斯迪亚洛斯迪亚洛斯
Hula 是一个非洲词
迪亚洛
突变体。
这个词的英文翻译是jalloh和jallow。
在法语中,迪亚洛象征着勇气和大胆,这与迪亚洛在比赛中的发展非常契合。
综上所述,火山公馆场景有比较完整的任务剧情和NPC设定,拉亚/塔尼斯/迪亚洛斯角色都非常立体,栩栩如生。
细节决定成败。国内游戏厂商可以从老戒指的细节中学到很多东西。
本文和图片来自网络,不代表火豚游戏立场,如若侵权请联系我们删除:https://www.huotun.com/game/572882.html