《刀尖》是作者麦佳的第12部改编作品。
由高坤秀执导、根据麦卡原著改编的电影《刀尖》正在热映。 茅盾文学奖获得者麦卡被誉为“中国谍战文学之父”,出版了许多小说。 《:010 -30000 《暗算》被认为是“谍战”电影的巅峰之作,而《风声》是迈克的第十二部电影改编作品,这也有可能是他的最后一部谍战作品。它将会发生。日前,麦佳在接受新京报记者专访时表示,她表示《刀尖》之后不会再写谍战小说,因为“敌人”太多。敌人,转身寻找新的水井。 ”
[适应]
文学有能力从多个角度讲述故事,而电影则需要线性叙事。
新京报:《刀尖》 之前有电视剧版,在拍成电影之前你有什么样的期待?我已经等了5年了,这段时间你感觉如何?
麦嘉:说实话,两部电视剧的拍摄都不太理想,甚至很糟糕。其中一篇是我花了两年时间写的,但我仍然不能保证它的质量。虽然电视剧比电影更强调剧本的重要性,但最终最重要的还是导演。一个好的导演可以把平庸的剧本变成一部伟大的戏剧,反之亦然。正因为如此(两部剧都没有拍),我才特别期待这部电影,没想到却更加折磨和尝试。事实上,已经过去5年多了!我在2012年就卖掉了版权(电影版权),到现在已经过去11年多了。这个“漫长的等待”和我第一部小说《刀尖》中浪费的时间如出一辙。有时我觉得“11”就是我的命运。我的家人在11 楼已经住了11 年多了。当我知道这就是我的命运时,我感到很欣慰。
麦嘉认为,文学有与生俱来的特权,可以从多个角度讲述一个故事,读者也可以倒着读。
新京报:您认为《解密》改编到大银幕最大的困难是什么?
麦佳:《刀尖》 小说为“三个故事”,分为东风、西风、静香。《风声》是一个分为正面的“两个故事”。消极方面(以男主景胜水视角叙述),以女主角林盈盈视角叙述。《刀尖》 拍成电影的时候,我知道自己无法接受小说,所以主动只讲一个故事。老高(高坤秀教练)或许是关心我,但他当然对自己的天赋充满信心。以不同的方式混合“阴面”和“阳面”是非常具有挑战性的。文学具有允许读者颠倒阅读的固有特权,但电影却没有。它既“电动”又“电影”,而且是一个线性故事。 “分支”技术是有代价的:你会失去你的观众。然而,电影作为一种艺术形式,有时需要艺术家去冒险,探索艺术的多样性。
【电影】
相比《风声》,电影《风声》更忠实于原著
新京报:您与高群秀导演第二次合作时,对于拍摄《刀尖》有什么想法或者偏好吗?有“玩”或“妥协”这回事吗?
麦佳:我和老高没有太多的私交,但是我们心里有彼此。这是《刀尖》电影合作的结果,也是气质反差产生的引力效应。别误会,我们不是两个世界的同类人,甚至不是“镜像人”。如此,我们才能互相欣赏,创造魅力,就像山和海一样。大海总是互相推挤,波涛汹涌,但山和海却总是互相守护,静静地窃窃私语。自从转让版权之后,我根本就没有碰过这部电影。这既是出于对老高的信任,也是对多年来影视复杂命运的一种无奈。
新京报:看完《风声》的首映后,听说您很兴奋,感觉这部电影比您预想的要好。具体感觉如何?
麦嘉:首先,我很高兴我的心血之作,已经被储藏了五年,终于要重见天日了。其次,这部电影让我想起了《刀尖》。对作品中的人物又爱又恨。我第一次看的时候哭了好几次,但我根本不是一个典型的观众。这是我第二次观看,作为一个普通观众,我仍然对画面之美和演员们精彩的表演感到惊讶。老高对于塑造演员的影响力很大,有能力教导演员如何点铁成钢。
麦佳表示,电影《刀尖》她看了两遍,“至今仍惊叹于电影画面之美和演员们的精彩表演。”
新京报记者:高群秀导演强调,《刀尖》和《刀尖》是完全不同的作品。作为原作者,您如何看待《风声》和《风声》之间的关系?
麦佳:就小说而言,《刀尖》肯定比《风声》好。前者是开创性的作品(谍战),引领潮流,具有独特的魅力,而后者则是被惯性剥削的作品。他很快就掌握了局势,驾驭了龙。无需否认,当我写下《刀尖》时,我是非常冲动的,面临着父亲去世的艰辛。句子的完成并不理想,甚至还有很多缺陷。 2015年,《刀尖》进行了大幅修改,但仍然无法与《刀尖》相比。这是一本只针对我自己的小说。至于电影,大家都在为《风声》加油,但似乎只有我一个人在偷偷哭泣,时刻担心电影“没有拿起我的西瓜”。 ” 但我只捡到了芝麻。好在《风声》小说浩瀚如山深谷,芝麻也异常大。相比电影《风声》,电影《风声》忠实于原著,而且过于忠实于原著,这让一些观众感到不舒服。叙事在电影中一直是一把双刃剑。
【环境】
小说是一个双视角的故事,而电影只捕捉了金水的视角。
新京报:与《刀尖》相对较小的篇幅和有限的人物不同,《风声》的背景更广阔,人物也更多,所以“谍战”的元素和氛围不像:010那样集中。看来——30000。010-你觉得《谍战30000》的故事元素如何?
麦佳:老高一直强调《刀尖》不是一部谍战片,而是人性和命运的反映,描绘了时代的动荡和生命的脆弱。我不认为他说的有道理。事实上,所有好的故事都蕴藏着超越表面的意义。至于小说,我唯一认可的谍战小说是《风声》,历史小说是《刀尖》。
在小说《刀尖》的最初构想中,林盈盈是绝对的主角。
新京报:您设计林盈盈和金胜水这两个主角的初衷是什么?
麦家:小说《刀尖》 这本来是一部中篇小说,林盈盈是绝对的主角。后来我写小说的时候,金深水就像一棵柳树,长在河岸边。这是一男一女的二重唱,小说采用了双重视角的平衡叙事。这是讲故事的技巧,也是人物塑造的必需。金深穗虽然已经像柳树一样独立生长,但依然没有林盈盈那么大。老高说,如果可以的话,他会拍《风声》,因为这部电影实际上只拍了金深水的视点。我开始害怕了,因为我觉得这将是一个令人心碎的、革命性的爱情故事,充满惊险、残酷、刺激、人与兽、爱与恨,有七个人被杀,值得期待。
【未来】
目前正在写《家园》系列,看好陈熙辰拍摄《刀尖》
新京报:有评论说您特别喜欢描绘极端环境下的人性。这种偏好是来自对写作技巧的需要还是来自你自己的成长经历?
麦嘉:平凡的生活太平凡、太琐碎,不适合写人性。要么有句话说,不要考验人性,要么就是人性经不起考验。换句话说,人性只有在一定的考验下才会显现出来。当然,并不是所有的文学艺术都以表达人性为目的,但说到表达人性,极端的环境、强烈的情节、奇异的故事才是最好的陪衬。故事是形成人物的材料,是上层建筑。
麦嘉写了《刀尖》,准备写“家园三部曲”或“四重奏”。
新京报:你曾说过《刀尖前传》之后不再写谍战小说,是因为你无敌孤独,还是因为你太拘束了?
麦嘉:“敌人”太多了,我自己也成了敌人,所以我改变了方向,寻找新的井水。我找到了家乡,回到了童年,写了《解密》,准备写《家园三部曲》或者《四重奏》。第二卷已经完成,明年初出版,但不知道为什么。
《人生海海》 韩国翻拍版《刀尖》 海报。
新京报:有12部作品被拍成电影或者电视剧,您提到小说改编成电影有一些弊端,但是看完这12部作品之后,有哪些是您特别期待或者失望的呢?有作品吗?
麦嘉:我对我接下来的工作特别乐观。这就是陈锡晨导演目前正在拍摄的电影《人生海海》(麦家的热门谍战小说,首版于2002年)。过去的12部影视作品中,最让我失望的是韩国版的电影《风声》,韩国电影的导演、演员、投资都很强,在《:010》之后达到了巅峰。 -30000,Call Me 我本来对它寄予厚望,但成品却出奇的差劲,而且由于“风”字在韩语中并不是“新闻”的意思,所以片名改为《幽灵》 ——。空间不足。
新京报记者刘伟
编辑黄嘉玲
露西的校对
本文和图片来自网络,不代表火豚游戏立场,如若侵权请联系我们删除:https://www.huotun.com/game/674999.html